You have been told many times, in many languages, that the world around you is a mirror. And most often, it has been taken by you as meaning your individual selves. And most often that has been because you have been on a quest to make yourself better, thinking you were not good enough in some way.
你被告知很多次了,在众多的语言中,你周遭的世界是一个镜像。通常,它被你当作自我的含义。因为你一直在追求让自己变得更好,认为某种程度上自己不够好
But the world around you is
not just something that you, as an individual, have constructed, is it? Or is
it? Let us say that a world that each and every living individual has not
contributed, consciously or unconsciously, to its content and form does not
exist. Some things you have called into being, others you have allowed. But
everything in your world you have agreed to in some way. You are, as has been
said, co-creators. You manifest. You cannot not manifest. And as each does
this, a world comes into form.
但周遭的世界不只是你,作为个体,所构造的,是不是?是吗?让我们说,一个不是每个个体贡献的世界,有意识或无意识,从内容到形式,根本不存在。有些东西你呼唤成型,其他的你允许存在。但你世界中的一切是你某种程度上同意的。你,就像常说的,是共同创造者。你显化。你无法不显化。当每个人这么做,一个世界成型
So, as we have asked
previously, what in the world is going on? What is all this madness?
那么,如我们之前所问,到底发生了什么事?为什么有那么多的疯狂?